читать дальше
Горький шоколад
Он никогда раньше не любил шоколад
Пока не познакомился с ней. Она была такой… разной. Слишком много говорила, иногда о совершенных пустяках, а потом вдруг рассказывала что-то такое, отчего ее хотелось просто крепко обнять и никогда не отпускать. Ее карие глаза были похожи на расплавленный шоколад. В них можно было утонуть. Ее оливковая кожа, каштановые локоны, ее смех, звенящий, как колокольчик, ее голос. В ней было слишком много всего. Во многом она напоминала его самого, но было одно отличие. Она щедро делилась своими эмоциями. Она была искренной во всем. Если она хотела плакать, она плакала. Если она улыбалась, казалось, что солнце начинает светить ярче – столько света было в ее глазах. Если она считала, что так будет правильно, она поступала так, как считала нужным. Иногда не думая о том, какую боль может причинить кому-то еще. Она щедро делилась своими эмоциями, вкладывая в каждое слово, каждую песню всю свою душу. Рядом с ней так легко было чувствовать себя счастливым. И нужным. И любимым.
Nothing goes as planned/ Всё идёт не так, как было запланировано
Everything will break /И рушится все вокруг.
People say goodbye /Иногда люди прощаются вот так…
In their own special way /По особенному….
All that you rely on/ Всё то, во что ты верила
And all that you could fake /И все иллюзии, в которые ты тоже верила
Will leave you in the morning/ Растают утром
Come find you in the day /Но на следующий день все повторится.
Он не привык к такому. Он привык контролировать себя. Он привык давать людям то, что они ожидают от него. Каждое его движение должно было приближать его к цели – стать звездой Бродвея. Он привык, что его используют. Он привык использовать всех окружающих. Он привык, что ничего настоящего рядом с ним нет. Он жил, повторяя про себя каждый день: «Весь мир – театр, и люди в нем актеры». Каждый божий день он давал представление, которое начиналось, как только он открывал глаза. Огни сцены гасли тогда, когда он ложился спать. Только во сне он был самим собой – парнем, который отчаянно хотел любви и поддержки, тепла и заботы. Его настоящего никто не знал. Он привычно прятался за теми масками, которые ему подсовывала жизнь. Примерный сын, который не доставляет огорчений. Самый популярный парень в школе. Лучший солист «Вокального Адреналина». Будущая звезда Бродвея.
Он потерялся во всей этой лжи.
А потом появилась она. Вернее не так. Он появился в ее жизни. Встреча в музыкальном магазине, их дуэт, и он, кажется, не в состоянии просто играть , как раньше, свою роль сердцееда. Она выворачивала его душу на изнанку. Рядом с ней так легко было чувствовать , что это правильно. Быть с ней – это правильно. Несмотря на его ложь, несмотря на то, что иногда так трудно смириться с ее замашками дивы. Когда он говорил ей, что любил ее – он не лгал. Он ненавидел чертового Хадсона за то, что тот по-прежнему имел влияние на нее. За то, что тот до сих пор был ей нужен.
Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out /О, ты в моих венах, и я не могу выбросить мысли о тебе из головы
Oh, you’re all I taste, at night inside of my mouth /О, я дышу тобой каждую ночь
Oh, you run away, cause I am not what you found /О, ты ушла, потому что я не тот, кого ты когда-то встретила
Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out /О, ты – яд в моих венах, и я не могу выбросить мысли о тебе из головы
Она стала его наркотиком. Она проникла под его кожу, в его кровь. Он был отравлен ею. Он пытался вылечиться. Когда он сказал ей, что вернулся обратно в Кармел, и после «прощания» на школьной парковке, он надеялся, что горечь разочарования в ее глазах вылечит его. Что он снова станет прежним. Он не смог. Кажется, это не он разбил ей сердце, Это она вошла в его жизнь, и все перевернула с ног на голову. Она уничтожила все то, что было для него важным. Она стала его воздухом и его жизнью. Он знал, что она его ненавидит. И утешался мыслью, что она не равнодушна. Что может быть тогда, когда он будет в силах стать самим собой, он сможет вернуть ее.
«Вокальный Адреналин» победил на Региональных. Он видел ее глаза, полные разочарования и обиды на несправедливость судьбы. Он хотел бы быть тем, кто осушит ее слезы, тем, кто заставит ее улыбаться так, как умеет только она. Но правда в том, что она заслуживает большего и лучшего, чем просто самоуверенный мальчишка, который пошел на поводу у своих друзей.
Everything will change /Всё изменится
Nothing stays the same /Ничто не остаётся прежним
Nobody is perfect /Никто не совершенен
Oh, but everyone is to blame /Господи, во всем виноваты оба.
All that you rely on /Всё то, во что ты верила
And all that you can save /И все иллюзии, в которые ты тоже верила
Will leave you in the morning /Растаят утром
Will find you in the day /Но на следующий день все повторится.
Все лето и всю осень она старался не думать о ней. Он старался забыть гармонию их голосов. Он старалс я забыть доверчивый взгляд карих глаз. Он старался забыть ощущение ее гладкой оливковой кожи под его пальцами.
Oh, you’re all I taste, at night inside of my mouth /О, я дышу тобой каждую ночь
Oh, you run away, cause I am not what you found /О, ты ушла, потому что я не тот, кого ты когда-то встретила
Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out /О, ты – яд в моих венах, и я не могу выбросить мысли о тебе из головы
Он полюбил горький шоколад. Он напоминал ему о Рейчел. Не приторно сладкий, как молочный, он не нуждался в дополнениях, как и она не нуждалась во всей этой мишуре. Немного с горчинкой и пряностями, он напоминал ее характер. Иногда она была стервой, но это только добавляло пикантной изысканности всему, что она делала. С ней никогда не было скучно. Ее никогда не было много. По крайней мере, для него.
И, может быть, тогда он начал понимать. Не имеет значения, хороший он или плохой. Он был создан для нее так же, как и она для него. Может быть, она и пыталась быть счастлива с Финном. Она пыталась забыть его. Он пытался отрицать, что ему нужна только она. Они делали одинаковые ошибки, пытаясь не замечать, что любят.
No I cannot get you out /Нет, я не могу выбросить мысли о тебе из головы
No I cannot get you out /Нет, я не могу выбросить мысли о тебе из головы
Oh no, I cannot get you out /Господи, я не могу выбросить мысли о тебе из головы
No I cannot get you out /Нет, я не могу выбросить мысли о тебе из головы
Он был в курсе всего, что происходило с ней. И когда он услышал ее песню, он понял. Его время настало. Он должен вернуться, чтобы больше никогда она не чувствовала себя одинокой. Чтобы защитить ее от всего плохого, что может приготовить ей жизнь.
Everything is dark /Всё погружено в темноту
It’s more than you could take /Ты забрала у меня больше, чем могла
But you catch a glimpse of sunlight /Лучик солна
Shining /Упал
Shining down on your face Упал на твоё лицо
Your face / Твое лицо
On your face/ На твое лицо
Он взял билет на ближайший рейс. Через несколько часов он стоял около ее двери, пытаясь унять отчаянно колотившееся сердце. Прежде чем она успела произнести хоть слово, он поцеловал ее. Он пытался испить всю горечь, что накопилась за время их разлуки. Он отдал ей свое сердце. И когда ее руки обвились вокруг его шеи, плитка растаявшего в его руках горького шоколада упала на пол.
Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out /О, ты в моих венах, и я не могу выбросить мысли о тебе из головы
Oh, you’re all I taste, at night inside of my mouth /О, я дышу тобой каждую ночь
Oh, you run away, cause I am not what you found /О, ты ушла, потому что я не тот, кого ты когда-то встретила
Oh, you’re in my veins, and I cannot get you out /О, ты – яд в моих венах, и я не могу выбросить мысли о тебе из головы
No, i cannot get you out /Нет, я не могу выбросить мысли о тебе из головы
No, i cannot get you out.../ Нет, я не могу выбросить мысли о тебе из головы...
Oh no, I cannot get you... /Господи, нет, не могу выбросить мысли о тебе из головы...
Конец!
Примечание автора: песня Andrew Belle - In my Veins